HOME SOBRE DIÁRIO DE VIAGEM LÍNGUA PERSA SEU GUIA FAQ CONTATO LOJINHA

Vatanam: O Primeiro Hino Nacional do Irã

O título original do primeiro hino nacional da Pérsia (Irã) era Salamati-ye Shah ("Salve ó Rei") desde o tempo de Mozzafar al-Din Shah Qajar até 1933, quando foi substituído por Sorood- Shahanshahi Iran, então aprovado pela dinastia Pahlavi. A música foi composta pelo músico francês Alfred Jean Baptiste Lemaire. Posteriormente o compositor Bijan Taraqhi  foi convidado por Peyman Soltani, o líder da Orquestra das Nações do Irã, para escrever um  novo poema para o antigo hino nacional.  Neste vídeo com  belas imagens das paisagens históricas da Pérsia, você ouve a nova versão do hino na voz de Salar Aghili:



Letra e Tradução:
نام جاوید ای وطن
O eterno nome da pátria
صبح امید ای وطن
A aurora da esperança da pátria
جلوه کن در آسمان
Brilha no céu reluzente
همچو مهر جاودان
Como o sol imortal
 وطن ای هستی من 
Oh pátria, minha vida
شور و سرمستی من
A minha paixão e minha alegria
جلوه کن در آسمان
Mostre sua face no céu
همچو مهر جاودان
Como o sol imortal
بشنو سوز سخنم
Ouça a dor das minhas palavras
که همآواز تو منم
Eu sou seu companheiro, cantando
همهی جان و تنم
Todo o meu corpo e alma
وطنم وطنم وطنم وطنم
Minha pátria, minha pátria, minha pátria, minha terra natal
بشنو سوز سخنم
Ouça a dor das minhas palavras
که نواگر این چمنم
Eu sou o rouxinol do jardim
همهی جان و تنم
Todo o meu corpo e alma
وطنم وطنم وطنم وطنم
Minha pátria, minha pátria, minha pátria, minha terra natal
همه با یک نام و نشان
Todos com um nome e símbolo
به تفاوت هر رنگ و زبان
Com cores e línguas diferentes
همه با یک نام و نشان
Todos com um nome e símbolo
به تفاوت هر رنگ و زبان
Com cores e línguas diferentes
همه شاد و خوش و نغمهزنان
Todos alegre, felizes e cantando
ز صلابت ایران جوان
Por causa da força do jovem Irã
ز صلابت ایران جوان
Por causa da força do jovem Irã
ز صلابت ایران جوان
Por causa da força do jovem Irã


Baseado em Wikipedia e letra da música retirada do site Iransong.com  


Um comentário